Greek Interlinear
Acts 15:16 Interlinear
“After this I will return and I will build again which the tabernacle of David which is fallen down and which the ruins it I will build again and I will set it”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Μετὰ | G3326 | After | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 2 | ταῦτα | G5023 | this | these things |
| 3 | ἀναστρέψω | G390 | I will return | to overturn; also to return; by implication, to busy oneself, i.e., remain, live |
| 4 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | ἀνοικοδομήσω | G456 | I will build again | to rebuild |
| 6 | τὰ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 7 | σκηνὴν | G4633 | the tabernacle | a tent or cloth hut (literally or figuratively) |
| 8 | Δαβὶδ | G1138 | of David | david, the israelite king |
| 9 | τὰ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 10 | πεπτωκυῖαν | G4098 | is fallen down | to fall (literally or figuratively) |
| 11 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | τὰ | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 13 | κατεσκαμμένα | G2679 | the ruins | to undermine, i.e., (by implication) destroy |
| 14 | αὐτήν | G846 | it | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 15 | ἀνοικοδομήσω | G456 | I will build again | to rebuild |
| 16 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | ἀνορθώσω | G461 | I will set | to straighten up |
| 18 | αὐτήν | G846 | it | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Acts 15:15And to this agree the words ...
Acts 15:16 (current)After this I will return and I will build again which the tabernacle of David which is fallen down and which the ruins it I will build again and I will set it
Acts 15:17That might seek after who the residue who...