Greek Interlinear

2 Timothy 2:9 Interlinear

Wherein I suffer trouble even unto bonds as an evil doer but the word of God not bound

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἐνG1722Wherein"in," at, (up-)on, by, etc
2G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
3κακοπαθῶG2553I suffer troubleto undergo hardship
4μέχριG3360even untoas far as, i.e., up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas g0891 refers especially to the space of time or pl
5δεσμῶνG1199bondsa band, i.e., ligament (of the body) or shackle (of a prisoner); figuratively, an impediment or disability
6ὡςG5613aswhich how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
7κακοῦργοςG2557an evil doera wrong-doer, i.e., criminal
8ἀλλ'G235butproperly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
9G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10λόγοςG3056the wordsomething said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
11τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
12θεοῦG2316of Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
13οὐG3756notthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
14δέδεται·G1210boundto bind (in various applications, literally or figuratively)

Verse Context

2 Timothy 2:8Remember that Jesus Christ was raised from the dead...
2 Timothy 2:9 (current)Wherein I suffer trouble even unto bonds as an evil doer but the word of God not bound
2 Timothy 2:10Therefore all things I endure Therefore which...

Continue Your Study