Hebrew Interlinear

2 Samuel 16:9 Interlinear

Then said Abishai the son of Zeruiah the king curse dog Why should this dead my lord the king let me go over I pray thee and take off his head

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֨אמֶרH559Then saidto say (used with great latitude)
2אֲבִישַׁ֤יH52Abishaiabishai, an israelite
3בֶּןH1121the sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
4צְרוּיָה֙H6870of Zeruiahtserujah, an israelitess
5אֶלH413near, with or among; often in general, to
6הַמֶּ֑לֶךְH4428the kinga king
7לָ֣מָּהH4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
8יְקַלֵּ֞לH7043curseto be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)
9הַכֶּ֤לֶבH3611doga dog; hence (by euphemism) a male prostitute
10הַמֵּת֙H4191Why should this deadto die (literally or figuratively); causatively, to kill
11הַזֶּ֔הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
12אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
13אֲדֹנִ֖יH113my lordsovereign, i.e., controller (human or divine)
14הַמֶּ֑לֶךְH4428the kinga king
15אֶעְבְּרָהH5674let me go overto cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
16נָּ֖אH4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
17וְאָסִ֥ירָהH5493I pray thee and take offto turn off (literally or figuratively)
18אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
19רֹאשֽׁוֹ׃H7218his headthe head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)

Verse Context

2 Samuel 16:8hath returned The LORD because thou art a bloody of the house...
2 Samuel 16:9 (current)Then said Abishai the son of Zeruiah the king curse dog Why should this dead my lord the king let me go over I pray thee and take off his head
2 Samuel 16:10Who shall then say And the king What have I to do with you ye sons...

Continue Your Study