Greek Interlinear
2 Peter 2:21 Interlinear
“better For it had been for them not after they have known the way of righteousness than after they have known it to turn from delivered for them the holy commandment”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | κρεῖττον | G2909 | better | stronger, i.e., (figuratively) better, i.e., nobler |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | ἦν | G2258 | it had been | i (thou, etc.) was (wast or were) |
| 4 | αὐτοῖς | G846 | for them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 6 | ἐπιγνοῦσιν | G1921 | after they have known | to know upon some mark, i.e., recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge |
| 7 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ὁδὸν | G3598 | the way | a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means |
| 9 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | δικαιοσύνης | G1343 | of righteousness | equity (of character or act); specially (christian) justification |
| 11 | ἢ | G2228 | than | disjunctive, or; comparative, than |
| 12 | ἐπιγνοῦσιν | G1921 | after they have known | to know upon some mark, i.e., recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge |
| 13 | ἐπιστρέψαι | G1994 | it to turn | to revert (literally, figuratively or morally) |
| 14 | ἐκ | G1537 | from | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 15 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | παραδοθείσης | G3860 | delivered | to surrender, i.e yield up, entrust, transmit |
| 17 | αὐτοῖς | G846 | for them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 18 | ἁγίας | G40 | the holy | sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) |
| 19 | ἐντολῆς | G1785 | commandment | injunction, i.e., an authoritative prescription |
Verse Context
2 Peter 2:20if For after they have escaped the pollutions ...
2 Peter 2:21 (current)better For it had been for them not after they have known the way of righteousness than after they have known it to turn from delivered for them the holy commandment
2 Peter 2:22it is happened But unto them according to according to the true...