Greek Interlinear
2 Corinthians 6:15 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of 2 Corinthians 6:15, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“what And concord hath Christ with Belial or what part hath he that believeth with an infidel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τίς | G5101 | what | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | συμφώνησις | G4857 | concord | accordance |
| 4 | Χριστῷ | G5547 | hath Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
| 5 | πρὸς | G4314 | with | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 6 | Βελιάρ | G955 | Belial | worthlessness; belial, as an epithet of satan |
| 7 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 8 | τίς | G5101 | what | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 9 | μερὶς | G3310 | part | a portion, i.e., province, share or (abstractly) participation |
| 10 | πιστῷ | G4103 | hath he that believeth | objectively, trustworthy; subjectively, trustful |
| 11 | μετὰ | G3326 | with | properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) |
| 12 | ἀπίστου | G571 | an infidel | (actively) disbelieving, i.e., without christian faith (specially, a heathen); (passively) untrustworthy (person), or incredible (thing) |
Verse Context
2 Corinthians 6:14not Be ye unequally yoked together with unbelievers what for...
2 Corinthians 6:15 (current)what And concord hath Christ with Belial or what part hath he that believeth with an infidel
2 Corinthians 6:16what And agreement hath the temple God with...