Greek Interlinear
1 Timothy 5:24 Interlinear
“Some men's sins open beforehand are going before to judgment Some and men they follow after”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τισὶν | G5100 | Some | some or any person or object |
| 2 | ἀνθρώπων | G444 | men's | man-faced, i.e., a human being |
| 3 | αἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | ἁμαρτίαι | G266 | sins | a sin (properly abstract) |
| 5 | πρόδηλοί | G4271 | open beforehand | plain before all men, i.e., obvious |
| 6 | εἰσιν | G1526 | are | they are |
| 7 | προάγουσαι | G4254 | going before | to lead forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or time (participle, previous)) |
| 8 | εἰς | G1519 | to | to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases |
| 9 | κρίσιν | G2920 | judgment | decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law) |
| 10 | τισὶν | G5100 | Some | some or any person or object |
| 11 | δὲ | G1161 | and | but, and, etc |
| 12 | καὶ | G2532 | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words | |
| 13 | ἐπακολουθοῦσιν· | G1872 | men they follow after | to accompany |
Verse Context
1 Timothy 5:23no longer Drink but wine a little use...
1 Timothy 5:24 (current)Some men's sins open beforehand are going before to judgment Some and men they follow after
1 Timothy 5:25Likewise also the good works manifest beforehand...