Greek Interlinear
1 Peter 4:1 Interlinear
“Christ Forasmuch then as hath suffered for us in the flesh likewise yourselves with the same mind arm for hath suffered in in the flesh hath ceased from sin”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Χριστοῦ | G5547 | Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
| 2 | οὖν | G3767 | Forasmuch then as | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 3 | παθὼν | G3958 | hath suffered | to experience a sensation or impression (usually painful) |
| 4 | ὑπὲρ | G5228 | for | "over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super |
| 5 | ἡμῶν | G2257 | us | of (or from) us |
| 6 | σαρκὶ | G4561 | in the flesh | flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or |
| 7 | καὶ | G2532 | likewise | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | ὑμεῖς | G5210 | yourselves | you (as subjective of verb) |
| 9 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | αὐτὴν | G846 | with the same | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 11 | ἔννοιαν | G1771 | mind | thoughtfulness, i.e., moral understanding |
| 12 | ὁπλίσασθε | G3695 | arm | to equip (with weapons (middle voice and figuratively)) |
| 13 | ὅτι | G3754 | for | demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because |
| 14 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | παθὼν | G3958 | hath suffered | to experience a sensation or impression (usually painful) |
| 16 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 17 | σαρκὶ | G4561 | in the flesh | flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or |
| 18 | πέπαυται | G3973 | hath ceased | to stop (transitively or intransitively), i.e., restrain, quit, desist, come to an end |
| 19 | ἁμαρτίας | G266 | from sin | a sin (properly abstract) |
Verse Context
1 Peter 4:1 (current)Christ Forasmuch then as hath suffered for us in the flesh likewise yourselves with the same mind arm for hath suffered in in the flesh hath ceased from sin
1 Peter 4:2That no longer of men to the lusts but...