Hebrew Interlinear
1 Kings 12:9 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Kings 12:9, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he said unto them What counsel give ye that we may answer this people who have spoken And he said Make the yoke did put which thy father ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֵאמֹ֔ר | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 2 | אֲלֵיהֶ֗ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | מָ֚ה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 4 | אַתֶּ֣ם | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 5 | נֽוֹעָצִ֔ים | H3289 | unto them What counsel give | to advise; reflexively, to deliberate or resolve |
| 6 | וְנָשִׁ֥יב | H7725 | ye that we may | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 7 | דָּבָ֖ר | H1697 | answer | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 8 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | הָעָ֣ם | H5971 | this people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 10 | הַזֶּ֑ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 11 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 12 | דִּבְּר֤וּ | H1696 | who have spoken | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 13 | אֵלַי֙ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 14 | לֵאמֹ֔ר | H559 | And he said | to say (used with great latitude) |
| 15 | הָקֵל֙ | H7043 | Make | to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.) |
| 16 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 17 | הָעֹ֔ל | H5923 | the yoke | a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively |
| 18 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 19 | נָתַ֥ן | H5414 | did put | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 20 | אָבִ֖יךָ | H1 | which thy father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 21 | עָלֵֽינוּ׃ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
Verse Context
1 Kings 12:8But he forsook the counsel of the old men him and consulted...
1 Kings 12:9 (current)And he said unto them What counsel give ye that we may answer this people who have spoken And he said Make the yoke did put which thy father
1 Kings 12:10that spake And the young men that were grown up ...