Greek Interlinear
1 Corinthians 13:2 Interlinear
“And though I have the gift of prophecy And understand mysteries all And all knowledge And though I have all faith so mountains that I could remove charity and not I have nothing I am”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐὰν | G1437 | though | a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty |
| 3 | ἔχω | G2192 | I have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 4 | προφητείαν | G4394 | the gift of prophecy | prediction (scriptural or other) |
| 5 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | εἰδῶ | G1492 | understand | used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl |
| 7 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | μυστήρια | G3466 | mysteries | a secret or "mystery" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites) |
| 9 | πᾶσαν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 10 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 11 | πᾶσαν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 12 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | γνῶσιν | G1108 | knowledge | knowing (the act), i.e., (by implication) knowledge |
| 14 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 15 | ἐὰν | G1437 | though | a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty |
| 16 | ἔχω | G2192 | I have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 17 | πᾶσαν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 18 | τὴν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | πίστιν | G4102 | faith | persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ |
| 20 | ὥστε | G5620 | so | so too, i.e., thus therefore (in various relations of consecution, as follow) |
| 21 | ὄρη | G3735 | mountains | a mountain (as lifting itself above the plain) |
| 22 | μεθιστάνειν | G3179 | that I could remove | to transfer, i.e., carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce |
| 23 | ἀγάπην | G26 | charity | love, i.e., affection or benevolence; specially (plural) a love-feast |
| 24 | δὲ | G1161 | and | but, and, etc |
| 25 | μὴ | G3361 | not | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether |
| 26 | ἔχω | G2192 | I have | to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio |
| 27 | οὐθέν | G3762 | nothing | not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing |
| 28 | εἰμι | G1510 | I am | i exist (used only when emphatic) |
Verse Context
1 Corinthians 13:1Though with the tongues of men I speak...
1 Corinthians 13:2 (current)And though I have the gift of prophecy And understand mysteries all And all knowledge And though I have all faith so mountains that I could remove charity and not I have nothing I am
1 Corinthians 13:3And though I bestow all goods...