Treasury of Scripture Knowledge
Psalms 39:8 Cross-References
Explore 18 cross-references for Psalms 39:8 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Psalms chapter 39 verse 8 to related passages throughout the Bible.
“Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.”
Psalms 39:8 (KJV)
Commentary on Psalms 39:8
Deliver me from all my transgressions—Having confronted life's vanity (v. 6), David now identifies the core problem: sin. The Hebrew pəshā'ay (פְּשָׁעַי, transgressions) means willful rebellion, not mere mistakes. David pleads for haṣṣîlênî (הַצִּילֵנִי, deliver/rescue me) from rebellion's consequences. This shows spiritual maturity—recognizing that existential despair often stems from guilt and separation from God.Make me not the reproach of the foolish—Ḥerpāh (חֶרְפָּה, reproach/disgrace) means shame or scorn. The nāḇāl (נָבָל, foolish one) is the moral fool who lives as if God doesn't exist...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Psalms 39:8
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“a scoffing and a derision to those who are around us.”
“the ministers of Yahweh”
“O God”
“but you atoned for our transgressions.”
“a scoffing and derision to those who are around us.”
“and save me”
“Behold, I will send you grain, new wine, and oil, and you will be satisfied with them; and I will no more make you a reproach among the nations.,Yea, the LORD will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:, וַיַּעַן יְהוָה וַיֹּאמֶר לְעַמּוֹ הִנְנִי שֹׁלֵחַ לָכֶם אֶת־הַדָּגָן וְהַתִּירוֹשׁ וְהַיִּצְהָר וּשְׂבַעְתֶּם אֹתוֹ וְלֹא־אֶתֵּן אֶתְכֶם עוֹד חֶרְפָּה בַּגּוֹיִם׃ ,And the LORD answered and said unto His people: Behold”
“and I will be clean. Wash me”
“And he shall redeem Israel from all his iniquities.”
“He will turn again”