Treasury of Scripture Knowledge
Nehemiah 9:13 Cross-References
Explore 20 cross-references for Nehemiah 9:13 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Nehemiah chapter 9 verse 13 to related passages throughout the Bible.
“Thou camest down also upon mount Sinai, and spakest with them from heaven, and gavest them right judgments, and true laws, good statutes and commandments: true: Heb. laws of truth”
Nehemiah 9:13 (KJV)
Commentary on Nehemiah 9:13
Thou camest down also upon mount Sinai, and spakest with them from heaven, and gavest them right judgments, and true laws, good statutes and commandments:This verse within Nehemiah 9 addresses themes of confession, God's faithfulness, corporate prayer, covenant history. Extended corporate prayer recounts God's faithfulness through Israel's history while honestly confessing persistent covenant violations. This passage demonstrates biblical principles applicable across both testaments—God's sovereignty combined with human responsibility, faith expressed through obedient action, and the necessity...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Nehemiah 9:13
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“not as a word”
“Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.”
“And be ready against the third day: for the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.”
“yes”
“of the cloud”
“and the commandment holy”
“restoring the soul. Yahweh's testimony is sure”
“and shown them my ordinances”
“that you would come down”
“This is what you shall tell the children of Israel: 'You yourselves have seen that I have talked with you from heaven.,And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye have seen that I have talked with you from heaven., וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה כֹּה תֹאמַר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אַתֶּם רְאִיתֶם כִּי מִן־הַשָּׁמַיִם דִּבַּרְתִּי עִמָּכֶם׃ ,And the LORD said unto Moses: Thus thou shalt say unto the children of Israel: Ye yourselves have seen that I have talked with you from heaven.,εἶπεν δὲ κύριος πρὸς μωυσῆν τάδε ἐρεῖς τῷ οἴκῳ ιακωβ καὶ ἀναγγελεῖς τοῖς υἱοῖς ισραηλ ὑμεῖς ἑωράκατε ὅτι ἐκ τοῦ οὐρανοῦ λελάληκα πρὸς ὑμᾶς,And the Lord said to Moses, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and thou shalt report it to the children of Israel, Ye have seen that I have spoken to you from heaven.,וידבר יהוה אל משה לאמר דבר אל בני ישראל אתם ראיתם כי מן השמים דברתי עמכם,And the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God [was].And the LORD said to Moses to say: I heard what people have said. All that they have spoken to you, they have spoken wisely. All that they have spoken let them put in their hearts so that they can keep my commandments in all their days, so that it would be good to them and to sons of them forever. Prophet I shall raise up to them from the midsts of their brothers, and I will place words of me into his mouth to speak to them all that I'm commanding them. And it becomes that the man who will not listen to his words that are spoken in my name, I shall require from him. But the prophet who will speak insolently in my name that which I have not instructed him to speak, or if he speaks in the name of other Gods, such prophet shall die. And if you will ask yourself in your heart how you shall know which word God has spoken and which he has not, see if the word spoken comes to pass. And if it shall not come to pass then this is not the word of the LORD, in insolence spoken the prophet. Not you shall listen to him. Go now back to your tent and I will speak to you regarding all commandments and ordinances and verdicts that you shall teach them, and what to do in the land that I give them for possession.,וְאִם מַדְבַּח אַבְנִין תַּעְבֵּד קֳדָמַי לָא תִבְנֵי יָתְהוֹן פְּסִילָן לָא תְרִים חַרְבָּךְ עֲלַהּ וּתְחַלְלִנַהּ: ,And the Lord said to Mosheh, Thus shalt thou speak to the children of Israel; You have seen that I have spoken to you from the heavens.”