וְ֠אִם1 of 21
H518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
בְּי֨וֹם2 of 21
“her on the day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
שְׁמֹ֣עַ3 of 21
“that he heard”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
אִישָׁהּ֮4 of 21
“But if her husband”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
יָנִ֣יא5 of 21
“disallowed”
H5106to refuse, forbid, dissuade, or neutralize
אוֹתָהּ֒6 of 21
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
וְהֵפֵ֗ר7 of 21
“of none effect”
H6565to break up (usually figuratively), i.e., to violate, frustrate
אֶת8 of 21
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
נִדְרָהּ֙9 of 21
“it then he shall make her vow which she vowed”
H5088a promise (to god); also (concretely) a thing promised
אֲשֶׁ֣ר10 of 21
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עָלֶ֔יהָ11 of 21
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
וְאֵת֙12 of 21
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מִבְטָ֣א13 of 21
“and that which she uttered”
H4008a rash utterance (hasty vow)
שְׂפָתֶ֔יהָ14 of 21
“with her lips”
H8193the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
אֲשֶׁ֥ר15 of 21
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אָֽסְרָ֖ה16 of 21
“wherewith she bound”
H631to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle
עַל17 of 21
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
נַפְשָׁ֑הּ18 of 21
“her soul”
H5315properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
וַֽיהוָ֖ה19 of 21
“and the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
יִֽסְלַֽח20 of 21
“shall forgive”
H5545to forgive