כִּ֣י1 of 17
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹ֧א2 of 17
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
קִדְּמ֛וּ3 of 17
“Because they met”
H6923to project (one self), i.e., precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help)
אֶת4 of 17
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנֵ֥י5 of 17
“not the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֖ל6 of 17
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
בַּלֶּ֣חֶם7 of 17
“with bread”
H3899food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
וּבַמָּ֑יִם8 of 17
“and with water”
H4325water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
וַיִּשְׂכֹּ֨ר9 of 17
“but hired”
H7936to hire
עָלָ֤יו10 of 17
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
אֶת11 of 17
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בִּלְעָם֙12 of 17
“Balaam”
H1109bilam, a place in palestine
לְקַֽלְל֔וֹ13 of 17
“against them that he should curse”
H7043to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)
וַיַּֽהֲפֹ֧ךְ14 of 17
“turned”
H2015to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert
אֱלֹהֵ֛ינוּ15 of 17
“them howbeit our God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
הַקְּלָלָ֖ה16 of 17
“the curse”
H7045vilification
לִבְרָכָֽה׃17 of 17
“into a blessing”
H1293benediction; by implication prosperity