עַמִּ֗י1 of 22
“O my people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
זְכָר2 of 22
“remember”
H2142properly, to mark (so as to be recognized), i.e., to remember; by implication, to mention; to be male
נָא֙3 of 22
H4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
מַה4 of 22
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
יָּעַ֗ץ5 of 22
“consulted”
H3289to advise; reflexively, to deliberate or resolve
בָּלָק֙6 of 22
“now what Balak”
H1111balak, a moabitish king
מֶ֣לֶךְ7 of 22
“king”
H4428a king
מוֹאָ֔ב8 of 22
“of Moab”
H4124moab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants
וּמֶה9 of 22
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
עָנָ֥ה10 of 22
“answered”
H6030properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
אֹת֖וֹ11 of 22
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בִּלְעָ֣ם12 of 22
“and what Balaam”
H1109bilam, a place in palestine
בֶּן13 of 22
“the son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
בְּע֑וֹר14 of 22
“of Beor”
H1160beor, the name of the father of an edomitish king; also of that of balaam
מִן15 of 22
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הַשִּׁטִּים֙16 of 22
“him from Shittim”
H7851shittim, a place east of the jordan
עַד17 of 22
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
הַגִּלְגָּ֔ל18 of 22
“unto Gilgal”
H1537gilgal, the name of three places in palestine
לְמַ֕עַן19 of 22
H4616properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
דַּ֖עַת20 of 22
“that ye may know”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
צִדְק֥וֹת21 of 22
“the righteousness”
H6666rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity)
יְהוָֽה׃22 of 22
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god