לָכֵ֗ן1 of 22
H3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
כֹּ֚ה2 of 22
H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַ֣ר3 of 22
“Therefore thus saith”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָ֔ה4 of 22
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
הִנְנִ֥י5 of 22
H2005lo!; also (as expressing surprise) if
חֹשֵׁ֛ב6 of 22
“do I devise”
H2803properly, to plait or interpenetrate, i.e., (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a maliciou
עַל7 of 22
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַמִּשְׁפָּחָ֥ה8 of 22
“Behold against this family”
H4940a family, i.e., circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people
הַזֹּ֖את9 of 22
H2063this (often used adverb)
רָעָ֖ה10 of 22
“an evil”
H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
אֲ֠שֶׁר11 of 22
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לֹֽא12 of 22
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תָמִ֨ישׁוּ13 of 22
“from which ye shall not remove”
H4185to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive)
מִשָּׁ֜ם14 of 22
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
צַוְּארֹֽתֵיכֶ֗ם15 of 22
“your necks”
H6677the back of the neck (as that on which burdens are bound)
וְלֹ֤א16 of 22
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תֵֽלְכוּ֙17 of 22
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
רוֹמָ֔ה18 of 22
“haughtily”
H7317elation, i.e., (adverbially) proudly
כִּ֛י19 of 22
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
עֵ֥ת20 of 22
“for this time”
H6256time, especially (adverb with preposition) now, when, etc
רָעָ֖ה21 of 22
“an evil”
H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
הִֽיא׃22 of 22
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo