King James Version

What Does Matthew 6:23 Mean?

Matthew 6:23 in the King James Version says “But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, ... — study this verse from Matthew chapter 6 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness!

Matthew 6:23 · KJV


Context

21

For where your treasure is, there will your heart be also.

22

The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.

23

But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness!

24

No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

25

Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?


Commentary

KJV Study Commentary
An 'evil eye' represents distorted spiritual perception—covetousness, envy, stinginess, or divided loyalty—resulting in darkness pervading the whole life. The sobering warning 'if therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness!' indicates that corrupted spiritual understanding leads to deepest delusion. Those who think they see but are actually blind are in worst spiritual condition. This anticipates Jesus' condemnation of Pharisees who claimed sight but were blind guides (Matthew 23:16-24).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Hebrew and Greek idioms used 'evil eye' to denote stinginess and envy (Proverbs 23:6, 28:22). In context, Jesus warns against covetousness and divided heart between God and money. Spiritual blindness convinced of its own sight is most dangerous form of darkness.

Reflection Questions

  1. How can you recognize when your spiritual perception has been darkened by wrong priorities or divided loyalties?
  2. What does the phrase 'how great is that darkness' teach about the danger of self-deception in spiritual matters?

Original Language Analysis

Greek · 25 words
ἐὰν1 of 25

if

G1437

a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty

δὲ2 of 25

But

G1161

but, and, etc

3 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ὀφθαλμός4 of 25

eye

G3788

the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance)

σου5 of 25

thine

G4675

of thee, thy

πονηρὸς6 of 25

evil

G4190

hurtful, i.e., evil (properly, in effect or influence, and thus differing from g2556, which refers rather to essential character, as well as from g455

7 of 25

be

G5600

(may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with g1487 and its comparative, as well as with other particles) be

ὅλον8 of 25

whole

G3650

"whole" or "all", i.e., complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb

τὸ9 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

σῶμά10 of 25

body

G4983

the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively

σου11 of 25

thine

G4675

of thee, thy

σκοτεινὸν12 of 25

full of darkness

G4652

opaque, i.e., (figuratively) benighted

ἔσται·13 of 25

shall be

G2071

will be

εἰ14 of 25

If

G1487

if, whether, that, etc

οὖν15 of 25

therefore

G3767

(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly

τὸ16 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

φῶς17 of 25

the light

G5457

luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative)

τὸ18 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἐν19 of 25

in

G1722

"in," at, (up-)on, by, etc

σοὶ20 of 25

thee

G4671

to thee

σκότος21 of 25

be darkness

G4655

shadiness, i.e., obscurity (literally or figuratively)

ἐστίν,22 of 25

that is

G2076

he (she or it) is; also (with neuter plural) they are

τὸ23 of 25
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

σκότος24 of 25

be darkness

G4655

shadiness, i.e., obscurity (literally or figuratively)

πόσον25 of 25

how great

G4214

interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Matthew. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Matthew 6:23 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Matthew 6:23 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study