אָמַ֣ר1 of 23
“Thus saith”
H559to say (used with great latitude)
יְהוֹשֻׁ֜עַ2 of 23
“And Joshua”
H3091jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
אֶל3 of 23
H413near, with or among; often in general, to
כָּל4 of 23
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָעָ֗ם5 of 23
“unto all the people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
כֹּֽה6 of 23
H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַ֣ר7 of 23
“Thus saith”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָה֮8 of 23
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהִ֥ים9 of 23
“God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
יִשְׂרָאֵל֒10 of 23
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
בְּעֵ֣בֶר11 of 23
“on the other side”
H5676properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the jordan; ususally meaning
הַנָּהָ֗ר12 of 23
“of the flood”
H5104a stream (including the sea; expectation the nile, euphrates, etc.); figuratively, prosperity
יָֽשְׁב֤וּ13 of 23
“dwelt”
H3427properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
וַֽאֲבִ֣י14 of 23
“Your fathers”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
מֵֽעוֹלָ֔ם15 of 23
“in old time”
H5769properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
תֶּ֛רַח16 of 23
“even Terah”
H8646terach, the father of abraham; also a place in the desert
וַֽאֲבִ֣י17 of 23
“Your fathers”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
אַבְרָהָ֖ם18 of 23
“of Abraham”
H85abraham, the later name of abram
וַֽאֲבִ֣י19 of 23
“Your fathers”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
נָח֑וֹר20 of 23
“of Nachor”
H5152nachor, the name of the grandfather and a brother of abraham
וַיַּֽעַבְד֖וּ21 of 23
“and they served”
H5647to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
אֱלֹהִ֥ים22 of 23
“God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֲחֵרִֽים׃23 of 23
“other”
H312properly, hinder; generally, next, other, etc