תֵּֽדְע֔וּ1 of 31
“Know”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
תֵּֽדְע֔וּ2 of 31
“Know”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
כִּי֩3 of 31
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹ֨א4 of 31
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יוֹסִ֜יף5 of 31
“will no more”
H3254to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
יְהוָ֖ה6 of 31
“that the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃7 of 31
“your God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
לְהוֹרִ֛ישׁ8 of 31
“drive out”
H3423to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish
אֶת9 of 31
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַגּוֹיִ֥ם10 of 31
“any of these nations”
H1471a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
הָאֵ֖לֶּה11 of 31
H428these or those
מִלִּפְנֵיכֶ֑ם12 of 31
“from before”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
וְהָי֨וּ13 of 31
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְפַ֣ח15 of 31
“you but they shall be snares”
H6341a (metallic) sheet (as pounded thin)
וּלְמוֹקֵ֗שׁ16 of 31
“and traps”
H4170a noose (for catching animals) (literally or figuratively); by implication, a hook (for the nose)
וּלְשֹׁטֵ֤ט17 of 31
“unto you and scourges”
H7850to flog; a goad
בְּצִדֵּיכֶם֙18 of 31
“in your sides”
H6654a side; figuratively, an adversary
וְלִצְנִנִ֣ים19 of 31
“and thorns”
H6796a thorn
בְּעֵֽינֵיכֶ֔ם20 of 31
“in your eyes”
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
עַד21 of 31
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
אֲבָדְכֶ֗ם22 of 31
“until ye perish”
H6properly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
מֵ֠עַל23 of 31
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הָֽאֲדָמָ֤ה24 of 31
“land”
H127soil (from its general redness)
הַטּוֹבָה֙25 of 31
“from off this good”
H2896good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
הַזֹּ֔את26 of 31
H2063this (often used adverb)
אֲשֶׁר֙27 of 31
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
נָתַ֣ן28 of 31
“hath given”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
יְהוָ֖ה30 of 31
“that the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃31 of 31
“your God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of