Ταύτην1 of 16
G3778the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
τὴν2 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παροιμίαν3 of 16
“parable”
G3942apparently a state alongside of supposition, i.e., (concretely) an adage; specially, an enigmatical or fictitious illustration
εἶπεν4 of 16
“spake”
G2036to speak or say (by word or writing)
αὐτοῖς5 of 16
“unto them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ὁ6 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς7 of 16
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
ἐκεῖνοι8 of 16
“they”
G1565that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed
δὲ9 of 16
“but”
G1161but, and, etc
οὐκ10 of 16
“not”
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἔγνωσαν11 of 16
“understood”
G1097to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
τίνα12 of 16
“what things”
G5101an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
ἦν13 of 16
“they were”
G2258i (thou, etc.) was (wast or were)
ἃ14 of 16
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἐλάλει15 of 16
“he spake”
G2980to talk, i.e., utter words
αὐτοῖς16 of 16
“unto them”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons