Ταῦτα1 of 22
“These things”
G5023these things
ἐν2 of 22
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
παροιμίαις3 of 22
“proverbs”
G3942apparently a state alongside of supposition, i.e., (concretely) an adage; specially, an enigmatical or fictitious illustration
λαλήσω4 of 22
“I shall”
G2980to talk, i.e., utter words
ὑμῖν5 of 22
“unto you”
G5213to (with or by) you
ἀλλὰ6 of 22
“but”
G235properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
ἔρχεται7 of 22
“cometh”
G2064to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
ὥρα8 of 22
“the time”
G5610an "hour" (literally or figuratively)
ὅτε9 of 22
“when”
G3753at which (thing) too, i.e., when
οὐκ10 of 22
G3756the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἔτι11 of 22
“no more”
G2089"yet," still (of time or degree)
ἐν12 of 22
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
παροιμίαις13 of 22
“proverbs”
G3942apparently a state alongside of supposition, i.e., (concretely) an adage; specially, an enigmatical or fictitious illustration
λαλήσω14 of 22
“I shall”
G2980to talk, i.e., utter words
ὑμῖν15 of 22
“unto you”
G5213to (with or by) you
ἀλλὰ16 of 22
“but”
G235properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
παῤῥησίᾳ17 of 22
“plainly”
G3954all out-spokenness, i.e., frankness, bluntness, publicity; by implication, assurance
περὶ18 of 22
“of”
G4012properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
τοῦ19 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πατρὸς20 of 22
“the Father”
G3962a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
ἀναγγελῶ21 of 22
“I shall shew”
G312to announce (in detail)
ὑμῖν22 of 22
“unto you”
G5213to (with or by) you