וְעַתָּ֡ה1 of 27
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
כֹּֽה2 of 27
H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַ֣ר3 of 27
“Therefore now thus saith”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָה֩4 of 27
“the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֵ֣י5 of 27
“the God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
צְבָא֜וֹת6 of 27
“of hosts”
H6635a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
אֱלֹהֵ֣י7 of 27
“the God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
יִשְׂרָאֵ֗ל8 of 27
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
לָמָה֩9 of 27
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
אַתֶּ֨ם10 of 27
H859thou and thee, or (plural) ye and you
עֹשִׂ֜ים11 of 27
“Wherefore commit”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
רָעָ֤ה12 of 27
“evil”
H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
גְדוֹלָה֙13 of 27
“ye this great”
H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
אֶל14 of 27
H413near, with or among; often in general, to
נַפְשֹׁ֣תֵכֶ֔ם15 of 27
“against your souls”
H5315properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
לְהַכְרִ֨ית16 of 27
“to cut off”
H3772to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt
אִישׁ18 of 27
“from you man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
וְאִשָּׁ֛ה19 of 27
“and woman”
H802a woman
עוֹלֵ֥ל20 of 27
“child”
H5768a suckling
וְיוֹנֵ֖ק21 of 27
“and suckling”
H3243to suck; causatively, to give milk
מִתּ֣וֹךְ22 of 27
“out”
H8432a bisection, i.e., (by implication) the center
יְהוּדָ֑ה23 of 27
“of Judah”
H3063jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
לְבִלְתִּ֛י24 of 27
H1115properly, a failure of, i.e., (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because n
הוֹתִ֥יר25 of 27
“to leave”
H3498to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively to leave, cause to abound, preserve
שְׁאֵרִֽית׃27 of 27
“you none to remain”
H7611a remainder or residual (surviving, final) portion