King James Version

What Does Isaiah 23:16 Mean?

Isaiah 23:16 in the King James Version says “Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou may... — study this verse from Isaiah chapter 23 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.

Isaiah 23:16 · KJV


Context

14

Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste.

15

And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot. shall Tyre: Heb. it shall be unto Tyre as the song of an harlot

16

Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.

17

And it shall come to pass after the end of seventy years, that the LORD will visit Tyre, and she shall turn to her hire, and shall commit fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth.

18

And her merchandise and her hire shall be holiness to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for durable clothing. durable: Heb. old


Commentary

KJV Study Commentary
Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten—This verse extends the prostitute metaphor with bitter irony. The aged prostitute, once popular but now forgotten (nishkachah), must actively solicit business. Make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered (הֵיטִיבִי נַגֵּן הַרְבִּי־שִׁיר לְמַעַן תִּזָּכֵרִי)—The imperatives pile up: heytibi (play skillfully), naggen (make music), harbi-shiyr (multiply songs). The purpose: lema'an tizzakeri (so that you will be remembered).

The pathos is intentional: former glory reduced to desperate self-promotion. Tyre, once the center of international trade where merchants sought her out, now must peddle her wares like a streetwalker chasing clients. This devastating image critiques not just Tyre but all who trust in past reputation. Yesterday's glory doesn't guarantee tomorrow's relevance. More profoundly, it exposes the humiliation built into sin: what begins as power and pleasure ends in degradation and desperation. The aging prostitute is tragedy personified—once desired, now pathetic; once sought, now seeking; once honored, now forgotten. Without repentance, judgment's end is always greater humiliation than its beginning.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The metaphor reflects ancient reality: aging prostitutes without patrons faced destitution. Similarly, cities whose glory days ended faced economic collapse unless they could attract new trade. Tyre's attempts to rebuild after multiple destructions demonstrated this desperation—trading with anyone, compromising values for profit, selling to the highest bidder without moral principle.

Reflection Questions

  1. What does the 'forgotten harlot' image reveal about the trajectory of sin—how it promises glory but delivers degradation?
  2. How do people, institutions, or nations try to recapture past glory through desperate 'self-promotion' rather than genuine repentance?
  3. What is the difference between legitimate rebuilding after failure versus returning to the same sins that caused the fall?

Original Language Analysis

Hebrew · 12 words
קְחִ֥י1 of 12

Take

H3947

to take (in the widest variety of applications)

כִנּ֛וֹר2 of 12

an harp

H3658

a harp

סֹ֥בִּי3 of 12

go about

H5437

to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively

עִ֖יר4 of 12

the city

H5892

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)

זוֹנָ֣ה5 of 12

thou harlot

H2181

to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry (

נִשְׁכָּחָ֑ה6 of 12

that hast been forgotten

H7911

to mislay, i.e., to be oblivious of, from want of memory or attention

הֵיטִ֤יבִי7 of 12

make sweet

H3190

to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)

נַגֵּן֙8 of 12

melody

H5059

properly, to thrum, i.e., beat a tune with the fingers; expectation. to play on a stringed instrument; hence (generally), to make music

הַרְבִּי9 of 12

sing many

H7235

to increase (in whatever respect)

שִׁ֔יר10 of 12

songs

H7892

a song; abstractly, singing

לְמַ֖עַן11 of 12
H4616

properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that

תִּזָּכֵֽרִי׃12 of 12

that thou mayest be remembered

H2142

properly, to mark (so as to be recognized), i.e., to remember; by implication, to mention; to be male


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Isaiah. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Isaiah 23:16 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Isaiah 23:16 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study