וַיִּקַּ֨ח1 of 29
“took”
H3947to take (in the widest variety of applications)
תֶּ֜רַח2 of 29
“And Terah”
H8646terach, the father of abraham; also a place in the desert
אֶת3 of 29
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אַבְרָ֣ם4 of 29
“Abram”
H87abram, the original name of abraham
בְּנ֑וֹ5 of 29
“his son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
וְאֶת6 of 29
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
ל֤וֹט7 of 29
“and Lot”
H3876lot, abraham's nephew
בְּנ֑וֹ8 of 29
“his son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
הָרָן֙9 of 29
“of Haran”
H2039haran, the name of two men
בְּנ֑וֹ10 of 29
“his son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
בְּנ֑וֹ11 of 29
“his son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
וְאֵת֙12 of 29
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
שָׂרַ֣י13 of 29
“and Sarai”
H8297sarai, the wife of abraham
כַּלָּת֔וֹ14 of 29
“his daughter in law”
H3618a bride (as if perfect); hence, a son's wife
אֵ֖שֶׁת15 of 29
“wife”
H802a woman
אַבְרָ֣ם16 of 29
“Abram”
H87abram, the original name of abraham
בְּנ֑וֹ17 of 29
“his son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
וַיֵּֽצְא֨וּ18 of 29
“and they went forth”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
אִתָּ֜ם19 of 29
H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
מֵא֣וּר20 of 29
“with them from Ur”
H218ur, a place in chaldaea
כַּשְׂדִּ֗ים21 of 29
“of the Chaldees”
H3778a kasdite, or descendant of kesed; by implication, a chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people
לָלֶ֙כֶת֙22 of 29
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
אַ֣רְצָה23 of 29
“into the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
כְּנַ֔עַן24 of 29
“of Canaan”
H3667kenaan, a son a ham; also the country inhabited by him
וַיָּבֹ֥אוּ25 of 29
“and they came”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
עַד26 of 29
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
חָרָ֖ן27 of 29
“unto Haran”
H2771charan, the name of a man
וַיֵּ֥שְׁבוּ28 of 29
“and dwelt”
H3427properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
שָֽׁם׃29 of 29
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence