וְנָתַתִּ֤י1 of 16
“And I will make”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
יְאֹרִים֙2 of 16
“the rivers”
H2975a channel, e.g., a fosse, canal, shaft; specifically the nile, as the one river of egypt, including its collateral trenches; also the tigris, as the m
חָֽרָבָ֔ה3 of 16
“dry”
H2724a desert
וּמָכַרְתִּ֥י4 of 16
“and sell”
H4376to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender)
אֶת5 of 16
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֶ֤רֶץ6 of 16
“and I will make the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
בְּיַד7 of 16
“by the hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
רָעִ֑ים8 of 16
“of the wicked”
H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
וַהֲשִׁמֹּתִ֞י9 of 16
“waste”
H8074to stun (or intransitively, grow numb), i.e., devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
אֶ֤רֶץ10 of 16
“and I will make the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
וּמְלֹאָהּ֙11 of 16
“and all that is therein”
H4393fulness (literally or figuratively)
בְּיַד12 of 16
“by the hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
זָרִ֔ים13 of 16
“of strangers”
H2114to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
יְהוָ֖ה15 of 16
“I the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
דִּבַּֽרְתִּי׃16 of 16
“have spoken”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue