וַיֹּ֣אמֶר1 of 16
“said”
H559to say (used with great latitude)
פַּרְעֹ֗ה2 of 16
“And Pharaoh”
H6547paroh, a general title of egyptian kings
אֲשַׁלַּ֤ח4 of 16
“I will let you go”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
אֶתְכֶם֙5 of 16
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
וּזְבַחְתֶּ֞ם6 of 16
“that ye may sacrifice”
H2076to slaughter an animal (usually in sacrifice)
לַֽיהוָ֤ה7 of 16
“to the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹֽהֵיכֶם֙8 of 16
“your God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
בַּמִּדְבָּ֔ר9 of 16
“in the wilderness”
H4057a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
רַ֛ק10 of 16
H7535properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
תַרְחִ֖יקוּ11 of 16
“far away”
H7368to widen (in any direction), i.e., (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation)
לֹֽא12 of 16
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תַרְחִ֖יקוּ13 of 16
“far away”
H7368to widen (in any direction), i.e., (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation)
לָלֶ֑כֶת14 of 16
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
הַעְתִּ֖ירוּ15 of 16
“intreat”
H6279to burn incense in worship, i.e., intercede (reciprocally, listen to prayer)
בַּֽעֲדִֽי׃16 of 16
“for me”
H1157in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc