וְיָֽדְע֤וּ1 of 15
“shall know”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
מִצְרָ֑יִם2 of 15
“And the Egyptians”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
כִּֽי3 of 15
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יְהוָ֔ה5 of 15
“that I am the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
בִּנְטֹתִ֥י6 of 15
“when I stretch forth”
H5186to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)
אֶת7 of 15
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יָדִ֖י8 of 15
“mine hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
עַל9 of 15
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
מִצְרָ֑יִם10 of 15
“And the Egyptians”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
וְהֽוֹצֵאתִ֥י11 of 15
“and bring out”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
אֶת12 of 15
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנֵֽי13 of 15
“the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֖ל14 of 15
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
מִתּוֹכָֽם׃15 of 15
“from among”
H8432a bisection, i.e., (by implication) the center