וְהִפְלֵיתִי֩1 of 21
“And I will sever”
H6395to distinguish (literally or figuratively)
בַיּ֨וֹם2 of 21
“in that day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הַה֜וּא3 of 21
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
אֶת4 of 21
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָאָֽרֶץ׃5 of 21
“of the earth”
H776the earth (at large, or partitively a land)
גֹּ֗שֶׁן6 of 21
“of Goshen”
H1657goshen, the residence of the israelites in egypt; also a place in palestine
אֲשֶׁ֤ר7 of 21
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עַמִּי֙8 of 21
“in which my people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
עֹמֵ֣ד9 of 21
“dwell”
H5975to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
עָלֶ֔יהָ10 of 21
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
לְבִלְתִּ֥י11 of 21
“that no”
H1115properly, a failure of, i.e., (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because n
הֱיֽוֹת12 of 21
“of flies shall be”
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
שָׁ֖ם13 of 21
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
עָרֹ֑ב14 of 21
“swarms”
H6157a mosquito (from its swarming)
לְמַ֣עַן15 of 21
“there to the end”
H4616properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
תֵּדַ֔ע16 of 21
“thou mayest know”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
כִּ֛י17 of 21
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יְהוָ֖ה19 of 21
“that I am the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
בְּקֶ֥רֶב20 of 21
“in the midst”
H7130properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
הָאָֽרֶץ׃21 of 21
“of the earth”
H776the earth (at large, or partitively a land)