King James Version

What Does Exodus 18:1 Mean?

Exodus 18:1 in the King James Version says “When Jethro, the priest of Midian, Moses' father in law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his pe... — study this verse from Exodus chapter 18 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

When Jethro, the priest of Midian, Moses' father in law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, and that the LORD had brought Israel out of Egypt;

Exodus 18:1 · KJV


Context

1

When Jethro, the priest of Midian, Moses' father in law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, and that the LORD had brought Israel out of Egypt;

2

Then Jethro, Moses' father in law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her back,

3

And her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land: Gershom: that is A stranger there


Commentary

KJV Study Commentary
When Jethro, the priest of Midian, Moses' father in law, heard of all that God had done for Moses—Jethro's arrival introduces wisdom from outside Israel's covenant community. His title 'priest of Midian' (כֹּהֵן מִדְיָן, kohen midyan) indicates he served God (likely as descendant of Abraham through Keturah, Gen 25:2) though not within Israel's priesthood. The phrase 'heard of all that God had done' shows that exodus news spread internationally, fulfilling God's purpose to make His name known (Ex 9:16). Jethro's response to hearing—coming to Moses—models faith: hearing about God's works leads to seeking God's people. His bringing Zipporah and sons reconnects Moses' family fractured by calling (Ex 4:25-26).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Jethro (also called Reuel, Ex 2:18) had given Moses refuge and his daughter Zipporah during Moses' 40 years in Midian. His arrival reunites Moses with family after approximately two years.

Reflection Questions

  1. How does Jethro's faith from outside Israel's covenant preview Gentile inclusion in God's redemption?
  2. What does news of exodus spreading to surrounding nations teach about God's fame-spreading purposes?

Original Language Analysis

Hebrew · 20 words
וַיִּשְׁמַ֞ע1 of 20

heard

H8085

to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)

יִתְר֨וֹ2 of 20

When Jethro

H3503

jethro, moses' father-in-law

כֹהֵ֤ן3 of 20

the priest

H3548

literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)

מִדְיָן֙4 of 20

of Midian

H4080

midjan, a son of abraham; also his country and (collectively) his descendants

חֹתֵ֣ן5 of 20

father in law

H2859

to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage

לְמֹשֶׁ֔ה6 of 20

Moses

H4872

mosheh, the israelite lawgiver

אֵת֩7 of 20
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

כָּל8 of 20
H3605

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

אֲשֶׁ֨ר9 of 20
H834

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc

עָשָׂ֤ה10 of 20

had done

H6213

to do or make, in the broadest sense and widest application

אֱלֹהִים֙11 of 20

of all that God

H430

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

לְמֹשֶׁ֔ה12 of 20

Moses

H4872

mosheh, the israelite lawgiver

יִשְׂרָאֵ֖ל13 of 20

Israel

H3478

he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

עַמּ֑וֹ14 of 20

his people

H5971

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

כִּֽי15 of 20
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

הוֹצִ֧יא16 of 20

had brought

H3318

to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim

יְהוָ֛ה17 of 20

and that the LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

אֶת18 of 20
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

יִשְׂרָאֵ֖ל19 of 20

Israel

H3478

he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

מִמִּצְרָֽיִם׃20 of 20

out of Egypt

H4714

mitsrajim, i.e., upper and lower egypt


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Exodus. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Exodus 18:1 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Exodus 18:1 from Treasury of Scripture Knowledge

Places in This Verse

Test Your Knowledge

Continue Your Study