King James Version

What Does Exodus 3:1 Mean?

Exodus 3:1 in the King James Version says “Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the ... — study this verse from Exodus chapter 3 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb.

Exodus 3:1 · KJV


Context

1

Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb.

2

And the angel of the LORD appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed.

3

And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.


Commentary

KJV Study Commentary
Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb (וּמֹשֶׁה הָיָה רֹעֶה אֶת־צֹאן יִתְרוֹ חֹתְנוֹ כֹּהֵן מִדְיָן וַיִּנְהַג אֶת־הַצֹּאן אַחַר הַמִּדְבָּר וַיָּבֹא אֶל־הַר הָאֱלֹהִים חֹרֵבָה, uMosheh hayah ro'eh et-tson Yithro chotno kohen Midyan vayinhag et-hatson achar hamidbar vayavo el-har ha'Elohim Choreivah)—Moses the prince has become Moses the shepherd for 40 years—God's wilderness seminary. Mountain of God (הַר הָאֱלֹהִים, har ha'Elohim) and Horeb (חֹרֵבָה, related to "desolate") is Mount Sinai, where God will later give the Law (Exodus 19-20). The name "mountain of God" is prophetic—this site wasn't sacred until God manifested there. Moses' shepherding prepared him for leading God's flock; the wilderness trained him for the Exodus journey. Humble pastoral work was God's chosen preparation for His chosen deliverer.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Horeb/Sinai is traditionally located in the southern Sinai Peninsula, though exact location is debated. The journey from Midian to Horeb with flocks was arduous, indicating Moses' skill and experience in wilderness survival. Shepherding taught patience, attentiveness, and sacrificial leadership—all essential qualities for Moses' future role. The 40-year preparation period (Acts 7:30) mirrored his 40 years in Egypt and foreshadowed 40 years leading Israel.

Reflection Questions

  1. How does Moses' 40 years of obscure shepherding encourage you when God's preparation seems lengthy and hidden?
  2. What "backside of the desert" experiences is God using to equip you for future callings you don't yet see?

Original Language Analysis

Hebrew · 19 words
וּמֹשֶׁ֗ה1 of 19

Now Moses

H4872

mosheh, the israelite lawgiver

הָיָ֥ה2 of 19

kept

H1961

to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

רֹעֶ֛ה3 of 19
H7462

to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie

אֶת4 of 19
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

הַצֹּאן֙5 of 19

the flock

H6629

a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)

יִתְר֥וֹ6 of 19

of Jethro

H3503

jethro, moses' father-in-law

חֹֽתְנ֖וֹ7 of 19

his father in law

H2859

to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage

כֹּהֵ֣ן8 of 19

the priest

H3548

literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)

מִדְיָ֑ן9 of 19

of Midian

H4080

midjan, a son of abraham; also his country and (collectively) his descendants

וַיִּנְהַ֤ג10 of 19

and he led

H5090

to drive forth (a person, an animal or chariot), also (from the panting induced by effort), to sigh

אֶת11 of 19
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

הַצֹּאן֙12 of 19

the flock

H6629

a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)

אַחַ֣ר13 of 19

to the backside

H310

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

הַמִּדְבָּ֔ר14 of 19

of the desert

H4057

a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert

וַיָּבֹ֛א15 of 19

and came

H935

to go or come (in a wide variety of applications)

אֶל16 of 19
H413

near, with or among; often in general, to

הַ֥ר17 of 19

to the mountain

H2022

a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)

הָֽאֱלֹהִ֖ים18 of 19

of God

H430

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

חֹרֵֽבָה׃19 of 19

even to Horeb

H2722

choreb, a (generic) name for the sinaitic mountains


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Exodus. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Exodus 3:1 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Exodus 3:1 from Treasury of Scripture Knowledge

Places in This Verse

Test Your Knowledge

Continue Your Study