וַיִּקְרָא1 of 18
“had called”
H7121to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
דָוִ֗ד3 of 18
“And when David”
H1732david, the youngest son of jesse
וַיֹּ֧אכַל4 of 18
“him he did eat”
H398to eat (literally or figuratively)
לְפָנָ֛יו5 of 18
“before”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
וַיֵּ֖שְׁתְּ6 of 18
“and drink”
H8354to imbibe (literally or figuratively)
וַֽיְשַׁכְּרֵ֑הוּ7 of 18
“him and he made him drunk”
H7937to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence
וַיֵּצֵ֣א8 of 18
“he went out”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
בָעֶ֗רֶב9 of 18
“and at even”
H6153dusk
לִשְׁכַּ֤ב10 of 18
“to lie”
H7901to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
בְּמִשְׁכָּבוֹ֙11 of 18
“on his bed”
H4904a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse
עִם12 of 18
H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
עַבְדֵ֣י13 of 18
“with the servants”
H5650a servant
אֲדֹנָ֔יו14 of 18
“of his lord”
H113sovereign, i.e., controller (human or divine)
וְאֶל15 of 18
H413near, with or among; often in general, to
בֵּית֖וֹ16 of 18
“to his house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
לֹ֥א17 of 18
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָרָֽד׃18 of 18
“but went not down”
H3381to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau