וְעַתָּ֖ה1 of 11
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
קְחוּ2 of 11
“But now bring”
H3947to take (in the widest variety of applications)
הַֽמְנַגֵּ֔ן4 of 11
“And it came to pass when the minstrel”
H5059properly, to thrum, i.e., beat a tune with the fingers; expectation. to play on a stringed instrument; hence (generally), to make music
וְהָיָה֙5 of 11
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
הַֽמְנַגֵּ֔ן6 of 11
“And it came to pass when the minstrel”
H5059properly, to thrum, i.e., beat a tune with the fingers; expectation. to play on a stringed instrument; hence (generally), to make music
הַֽמְנַגֵּ֔ן7 of 11
“And it came to pass when the minstrel”
H5059properly, to thrum, i.e., beat a tune with the fingers; expectation. to play on a stringed instrument; hence (generally), to make music
וַתְּהִ֥י8 of 11
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
עָלָ֖יו9 of 11
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
יַד10 of 11
“that the hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
יְהוָֽה׃11 of 11
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god