וַיָּחָן֩1 of 21
“was gracious”
H2603properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e., move to favor by petition)
יְהוָ֨ה2 of 21
“And the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֹתָ֤ם3 of 21
H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
וַֽיְרַחֲמֵם֙4 of 21
“unto them and had compassion”
H7355to fondle; by implication, to love, especially to compassionate
וַיִּ֣פֶן5 of 21
“on them and had respect”
H6437to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc
אֲלֵיהֶ֔ם6 of 21
H413near, with or among; often in general, to
לְמַ֣עַן7 of 21
“unto them because of”
H4616properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
בְּרִית֔וֹ8 of 21
“his covenant”
H1285a compact (because made by passing between pieces of flesh)
אֶת9 of 21
H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
אַבְרָהָ֖ם10 of 21
“with Abraham”
H85abraham, the later name of abram
יִצְחָ֣ק11 of 21
“Isaac”
H3327jitschak (or isaac), son of abraham
וְיַֽעֲקֹ֑ב12 of 21
“and Jacob”
H3290jaakob, the israelitish patriarch
וְלֹ֤א13 of 21
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אָבָה֙14 of 21
“and would”
H14to breathe after, i.e., (figuratively) to be acquiescent
הַשְׁחִיתָ֔ם15 of 21
“not destroy”
H7843to decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively)
וְלֹֽא16 of 21
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הִשְׁלִיכָ֥ם17 of 21
“them neither cast”
H7993to throw out, down or away (literally or figuratively)
מֵֽעַל18 of 21
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
פָּנָ֖יו19 of 21
“he them from his presence”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
עַד20 of 21
“as yet”
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
עָֽתָּה׃21 of 21
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive