King James Version

What Does 2 Kings 13:21 Mean?

And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. was: Heb. went down

Context

19

And the man of God was wroth with him, and said, Thou shouldest have smitten five or six times; then hadst thou smitten Syria till thou hadst consumed it: whereas now thou shalt smite Syria but thrice .

20

And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.

21

And it came to pass, as they were burying a man, that, behold, they spied a band of men; and they cast the man into the sepulchre of Elisha: and when the man was let down, and touched the bones of Elisha, he revived, and stood up on his feet. was: Heb. went down

22

But Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.

23

And the LORD was gracious unto them, and had compassion on them, and had respect unto them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, neither cast he them from his presence as yet. presence: Heb. face

Commentary

Ellicott’s Commentary for English Readers
(21) **As they were burying.**—They—*i.e.*, a party of Israelites. The story is told with vivid *definiteness.* **A band.**—Rather, *the troop*. The particular troop of Moabites which happened to be making an inroad at the time. **They cast the man into the sepulchre of Elisha.**—Comp. Mark 16:3-4. In this case, we must suppose that the tomb was more easily opened, as the action was obviously done in haste. **And when the man was let down, and touched the bones.**—Rather, *and they departed. And the man touched the bones.* The order of words in the original, as well as the sense, supports old Houbiganťs conjecture. If the meaning were, “and the man went and touched,” the subject in the Hebrew would have followed the first verb, not the second. Moreover, the verb would hardly have been *hālak*. **He revived.**—Literally, *and he lived*. Thenius thinks that the sacred writer regarded this miracle as a pledge of the fulfilment of Elisha’s promise to Joash Bähr says: “Elisha died and was buried, like all other men, but even in death and in the grave he is avouched to be the prophet and servant of God.” Dante’s warning may not be out of place here:— “O voi che avete gľintelletti sani, Mirate la dottrina, che s asconde Sotto il velame degli versi strani.” *Inf*. 9:61, *sqq*.

Charles John Ellicott (1819–1905). Public Domain.

Historical Context

This verse is found in the book of 2 Kings. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

2 Kings 13:21 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to 2 Kings 13:21

Cross-references from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge