וַיִּֽהְי֤וּ1 of 16
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
מַלְעִבִים֙2 of 16
“But they mocked”
H3931to deride
בְּמַלְאֲכֵ֣י3 of 16
“the messengers”
H4397a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
הָֽאֱלֹהִ֔ים4 of 16
“of God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
וּבוֹזִ֣ים5 of 16
“and despised”
H959to disesteem
דְּבָרָ֔יו6 of 16
“his words”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
וּמִֽתַּעְתְּעִ֖ים7 of 16
“and misused”
H8591to cheat; by analogy, to maltreat
בִּנְבִאָ֑יו8 of 16
“his prophets”
H5030a prophet or (generally) inspired man
עַ֠ד9 of 16
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
עֲל֧וֹת10 of 16
“arose”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
חֲמַת11 of 16
“until the wrath”
H2534heat; figuratively, anger, poison (from its fever)
יְהוָ֛ה12 of 16
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
בְּעַמּ֖וֹ13 of 16
“against his people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
עַד14 of 16
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
לְאֵ֥ין15 of 16
H369a nonentity; generally used as a negative particle
מַרְפֵּֽא׃16 of 16
“till there was no remedy”
H4832properly, curative, i.e., literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity