ἔχων1 of 12
“Holding”
G2192to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
πίστιν2 of 12
“faith”
G4102persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
καὶ3 of 12
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀγαθὴν4 of 12
“a good”
G18"good" (in any sense, often as noun)
συνείδησιν5 of 12
“conscience”
G4893co-perception, i.e., moral consciousness
ἥν6 of 12
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
τινες7 of 12
“some”
G5100some or any person or object
ἀπωσάμενοι8 of 12
“having put away”
G683to push off, figuratively, to reject
περὶ9 of 12
“concerning”
G4012properly, through (all over), i.e., around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive cas
τὴν10 of 12
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πίστιν11 of 12
“faith”
G4102persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
ἐναυάγησαν12 of 12
“have made shipwreck”
G3489to be shipwrecked (stranded, "navigate"), literally or figuratively