θεμέλιον1 of 14
“foundation”
G2310something put down, i.e., a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively)
γὰρ2 of 14
“For”
G1063properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ἄλλον3 of 14
“other”
G243"else," i.e., different (in many applications)
οὐδεὶς4 of 14
“no man”
G3762not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing
δύναται5 of 14
“can”
G1410to be able or possible
θεῖναι6 of 14
“lay”
G5087to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from g2476, which pr
παρὰ7 of 14
“than”
G3844properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj
τὸν8 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κείμενον9 of 14
“that is laid”
G2749to lie outstretched (literally or figuratively)
ὅς10 of 14
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἐστιν11 of 14
“is”
G2076he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Ἰησοῦς12 of 14
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
ὁ13 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Χριστός14 of 14
“Christ”
G5547anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus