Ὥστε1 of 22
“Wherefore”
G5620so too, i.e., thus therefore (in various relations of consecution, as follow)
ὃς2 of 22
“whosoever”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἐσθίῃ4 of 22
“shall eat”
G2068used only in certain tenses, the rest being supplied by g5315; to eat (usually literal)
τὸν5 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἄρτον6 of 22
“bread”
G740bread (as raised) or a loaf
τοῦτον7 of 22
“this”
G5126this (person, as objective of verb or preposition)
ἢ8 of 22
“and”
G2228disjunctive, or; comparative, than
πίνῃ9 of 22
“drink”
G4095to imbibe (literally or figuratively)
τὸ10 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ποτήριον11 of 22
“this cup”
G4221a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate
τοῦ12 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κυρίου13 of 22
“of the Lord”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
ἀναξίως14 of 22
“unworthily”
G371irreverently
ἔνοχος15 of 22
“guilty”
G1777liable to (a condition, penalty or imputation)
ἔσται16 of 22
“shall be”
G2071will be
τοῦ17 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σώματος18 of 22
“of the body”
G4983the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively
καὶ19 of 22
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αἵματος20 of 22
“blood”
G129blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k
τοῦ21 of 22
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κυρίου22 of 22
“of the Lord”
G2962supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)