Greek Interlinear
Romans 8:24 Interlinear
“ For by hope we are saved by hope but seeth not is by hope what For seeth a man why yet doth he”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | ἐλπίς· | G1680 | by hope | expectation (abstractly or concretely) or confidence |
| 4 | ἐσώθημεν· | G4982 | we are saved | to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively) |
| 5 | ἐλπίς· | G1680 | by hope | expectation (abstractly or concretely) or confidence |
| 6 | δὲ | G1161 | but | but, and, etc |
| 7 | βλέπει | G991 | seeth | to look at (literally or figuratively) |
| 8 | οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 9 | ἔστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 10 | ἐλπίς· | G1680 | by hope | expectation (abstractly or concretely) or confidence |
| 11 | ὃ | G3739 | what | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 12 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 13 | βλέπει | G991 | seeth | to look at (literally or figuratively) |
| 14 | τίς | G5100 | a man | some or any person or object |
| 15 | τί | G5101 | why | an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) |
| 16 | καί | G2532 | yet | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | ἐλπίζει | G1679 | doth he | to expect or confide |
Verse Context
Romans 8:23not only And they but also ourselves...
Romans 8:24 (current) For by hope we are saved by hope but seeth not is by hope what For seeth a man why yet doth he
Romans 8:25if But for that not we see we hope...