Greek Interlinear
Romans 6:10 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Romans 6:10, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“in that For he died unto sin he died once in that but he liveth he liveth unto God”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὃ | G3739 | in that | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | ἀπέθανεν | G599 | he died | to die off (literally or figuratively) |
| 4 | τῇ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | ἁμαρτίᾳ | G266 | unto sin | a sin (properly abstract) |
| 6 | ἀπέθανεν | G599 | he died | to die off (literally or figuratively) |
| 7 | ἐφάπαξ· | G2178 | once | upon one occasion (only) |
| 8 | ὃ | G3739 | in that | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 9 | δὲ | G1161 | but | but, and, etc |
| 10 | ζῇ | G2198 | he liveth | to live (literally or figuratively) |
| 11 | ζῇ | G2198 | he liveth | to live (literally or figuratively) |
| 12 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | θεῷ | G2316 | unto God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
Verse Context
Romans 6:9Knowing that Christ being raised from the dead...
Romans 6:10 (current)in that For he died unto sin he died once in that but he liveth he liveth unto God
Romans 6:11Likewise also ye reckon yourselves dead...