Greek Interlinear
Romans 2:23 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Romans 2:23, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Thou of the law that makest thy boast through breaking the law God dishonourest thou”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὃς | G3739 | Thou | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 2 | ἐν | G1722 | of | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 3 | νόμου | G3551 | the law | law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat |
| 4 | καυχᾶσαι | G2744 | that makest thy boast | to vaunt (in a good or a bad sense) |
| 5 | διὰ | G1223 | through | through (in very wide applications, local, causal, or occasional) |
| 6 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | παραβάσεως | G3847 | breaking | violation |
| 8 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | νόμου | G3551 | the law | law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat |
| 10 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | θεὸν | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 12 | ἀτιμάζεις· | G818 | dishonourest thou | to render infamous, i.e., (by implication) contemn or maltreat |
Verse Context
Romans 2:22 Thou that sayest not a man should a man should ...
Romans 2:23 (current)Thou of the law that makest thy boast through breaking the law God dishonourest thou
Romans 2:24 For the name of God through...