Greek Interlinear

Romans 2:24 Interlinear

For the name of God through you is blasphemed among the Gentiles as it is written

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1τὸG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2γὰρG1063Forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
3ὄνομαG3686the namea "name" (literally or figuratively) (authority, character)
4τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5θεοῦG2316of Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
6δι'G1223throughthrough (in very wide applications, local, causal, or occasional)
7ὑμᾶςG5209youyou (as the objective of a verb or preposition)
8βλασφημεῖταιG987is blasphemedto vilify; specially, to speak impiously
9ἐνG1722among"in," at, (up-)on, by, etc
10τοῖςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11ἔθνεσινG1484the Gentilesa race (as of the same habit), i.e., a tribe; specially, a foreign (non-jewish) one (usually, by implication, pagan)
12καθὼςG2531asjust (or inasmuch) as, that
13γέγραπταιG1125it is writtento "grave", especially to write; figuratively, to describe

Verse Context

Romans 2:23Thou of the law that makest thy boast through ...
Romans 2:24 (current) For the name of God through you is blasphemed among the Gentiles as it is written
Romans 2:25circumcision verily For profiteth if of the law...

Continue Your Study