Greek Interlinear

Romans 16:9 Interlinear

Salute Urbane helper our in Christ and Stachys beloved my

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἀσπάσασθεG782Saluteto enfold in the arms, i.e., (by implication) to salute, (figuratively) to welcome
2ΟὐρβανὸνG3773Urbaneurbanus (of the city, "urbane"), a christian
3τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
4συνεργὸνG4904helpera co-laborer, i.e., coadjutor
5ἡμῶνG2257ourof (or from) us
6ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
7ΧριστῷG5547Christanointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
8καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
9ΣτάχυνG4720Stachysstachys, a christian
10τὸνG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11ἀγαπητόνG27belovedbeloved
12μουG3450myof me

Verse Context

Romans 16:8Greet Amplias beloved my in...
Romans 16:9 (current)Salute Urbane helper our in Christ and Stachys beloved my
Romans 16:10Salute Apelles them approved in Christ...

Continue Your Study