Greek Interlinear
Revelation 20:7 Interlinear
“And when are expired the thousand years shall be loosed Satan out of prison ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ὅταν | G3752 | when | whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as |
| 3 | τελεσθῇ | G5055 | are expired | to end, i.e., complete, execute, conclude, discharge (a debt) |
| 4 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 5 | χίλια | G5507 | the thousand | a thousand |
| 6 | ἔτη | G2094 | years | a year |
| 7 | λυθήσεται | G3089 | shall be loosed | to "loosen" (literally or figuratively) |
| 8 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | Σατανᾶς | G4567 | Satan | the accuser, i.e., the devil |
| 10 | ἐκ | G1537 | out of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 11 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 12 | φυλακῆς | G5438 | prison | a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or nigh |
| 13 | αὐτοῦ | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Revelation 20:6Blessed and holy hath part...
Revelation 20:7 (current)And when are expired the thousand years shall be loosed Satan out of prison
Revelation 20:8And shall go out to deceive which the nations which...