Greek Interlinear
Revelation 16:11 Interlinear
“And blasphemed the God of heaven because of pains And because of sores And not repented because of deeds ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐβλασφήμησαν | G987 | blasphemed | to vilify; specially, to speak impiously |
| 3 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | θεὸν | G2316 | the God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 5 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | οὐρανοῦ | G3772 | of heaven | the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity) |
| 7 | ἐκ | G1537 | because of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 8 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | πόνων | G4192 | pains | toil, i.e., (by implication) anguish |
| 10 | αὐτῶν | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 11 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 12 | ἐκ | G1537 | because of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 13 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ἑλκῶν | G1668 | sores | an ulcer (as if drawn together) |
| 15 | αὐτῶν | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons | |
| 16 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | οὐ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 18 | μετενόησαν | G3340 | repented | to think differently or afterwards, i.e., reconsider (morally, feel compunction) |
| 19 | ἐκ | G1537 | because of | a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct |
| 20 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | ἔργων | G2041 | deeds | toil (as an effort or occupation); by implication, an act |
| 22 | αὐτῶν | G846 | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
Revelation 16:10And the fifth angel poured out ...
Revelation 16:11 (current)And blasphemed the God of heaven because of pains And because of sores And not repented because of deeds
Revelation 16:12And the sixth angel poured out ...