Hebrew Interlinear
Psalms 86:4 Interlinear
“Rejoice my soul of thy servant for unto thee O Lord my soul do I lift up”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שַׂ֭מֵּחַ | H8055 | Rejoice | probably to brighten up, i.e., (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome |
| 2 | נַפְשִׁ֥י | H5315 | my soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 3 | עַבְדֶּ֑ךָ | H5650 | of thy servant | a servant |
| 4 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 5 | אֵלֶ֥יךָ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | אֲ֝דֹנָ֗י | H136 | for unto thee O Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 7 | נַפְשִׁ֥י | H5315 | my soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 8 | אֶשָּֽׂא׃ | H5375 | do I lift up | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
Verse Context
Psalms 86:3Be merciful unto me O Lord for I cry ...
Psalms 86:4 (current)Rejoice my soul of thy servant for unto thee O Lord my soul do I lift up
Psalms 86:5 For thou Lord art good and ready to forgive and plenteous...