Hebrew Interlinear
Psalms 59:3 Interlinear
“ For lo they lie in wait for my soul are gathered the mighty against me not for my transgression nor for my sin O LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | הִנֵּ֪ה | H2009 | lo! | |
| 3 | אָֽרְב֡וּ | H693 | For lo they lie in wait | to lurk |
| 4 | לְנַפְשִׁ֗י | H5315 | for my soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 5 | יָג֣וּרוּ | H1481 | are gathered | properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e., sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); |
| 6 | עָלַ֣י | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 7 | עַזִ֑ים | H5794 | the mighty | strong, vehement, harsh |
| 8 | לֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 9 | פִשְׁעִ֖י | H6588 | against me not for my transgression | a revolt (national, moral or religious) |
| 10 | וְלֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 11 | חַטָּאתִ֣י | H2403 | nor for my sin | an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender |
| 12 | יְהוָֽה׃ | H3068 | O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Psalms 59:2Deliver me from the workers of iniquity men me from bloody and save...
Psalms 59:3 (current) For lo they lie in wait for my soul are gathered the mighty against me not for my transgression nor for my sin O LORD
Psalms 59:4 themselves without my fault They run and prepare awake to help...