Hebrew Interlinear
Psalms 109:14 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 109:14, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“be remembered Let the iniquity of his fathers with the LORD and let not the sin of his mother be blotted out”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יִזָּכֵ֤ר׀ | H2142 | be remembered | properly, to mark (so as to be recognized), i.e., to remember; by implication, to mention; to be male |
| 2 | עֲוֹ֣ן | H5771 | Let the iniquity | perversity, i.e., (moral) evil |
| 3 | אֲ֭בֹתָיו | H1 | of his fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | יְהוָ֑ה | H3068 | with the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 6 | וְחַטַּ֥את | H2403 | and let not the sin | an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender |
| 7 | אִ֝מּ֗וֹ | H517 | of his mother | a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) |
| 8 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 9 | תִּמָּֽח׃ | H4229 | be blotted out | properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e., grease or make fat |
Verse Context
Psalms 109:13 Let his posterity be cut off and in the generation following be blotted out...
Psalms 109:14 (current)be remembered Let the iniquity of his fathers with the LORD and let not the sin of his mother be blotted out
Psalms 109:15 Let them be before the LORD continually that he may cut off of them from the earth...