Hebrew Interlinear
Psalms 106:5 Interlinear
“That I may see the good of thy chosen that I may rejoice in the gladness of thy nation that I may glory with thine inheritance”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לִרְא֤וֹת׀ | H7200 | That I may see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | בְּט֘וֹבַ֤ת | H2896 | the good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 3 | בְּחִירֶ֗יךָ | H972 | of thy chosen | select |
| 4 | לִ֭שְׂמֹחַ | H8055 | that I may rejoice | probably to brighten up, i.e., (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome |
| 5 | בְּשִׂמְחַ֣ת | H8057 | in the gladness | blithesomeness or glee, (religious or festival) |
| 6 | גּוֹיֶ֑ךָ | H1471 | of thy nation | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 7 | לְ֝הִתְהַלֵּ֗ל | H1984 | that I may glory | to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causativ |
| 8 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 9 | נַחֲלָתֶֽךָ׃ | H5159 | with thine inheritance | properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion |
Verse Context
Psalms 106:4Remember me O LORD with the favour that thou bearest unto thy people O visit me with thy salvation...
Psalms 106:5 (current)That I may see the good of thy chosen that I may rejoice in the gladness of thy nation that I may glory with thine inheritance
Psalms 106:6We have sinned with our fathers we have committed iniquity we have done wickedly...