Greek Interlinear
Philippians 1:21 Interlinear
“to me For to live is Christ and to die is gain”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐμοὶ | G1698 | to me | to me |
| 2 | γὰρ | G1063 | For | properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) |
| 3 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | ζῆν | G2198 | to live | to live (literally or figuratively) |
| 5 | Χριστὸς | G5547 | is Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
| 6 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 7 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | ἀποθανεῖν | G599 | to die | to die off (literally or figuratively) |
| 9 | κέρδος | G2771 | is gain | gain (pecuniary or genitive case) |
Verse Context
Philippians 1:20According earnest expectation also my hope my...
Philippians 1:21 (current)to me For to live is Christ and to die is gain
Philippians 1:22if But I live in the flesh...