Greek Interlinear
Matthew 9:35 Interlinear
“And went about Jesus the cities all And villages teaching among synagogues their And preaching the gospel of the kingdom And healing all sickness And all disease among the people”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | περιῆγεν | G4013 | went about | to take around (as a companion); reflexively, to walk around |
| 3 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Ἰησοῦς | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
| 5 | τὰς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | πόλεις | G4172 | the cities | a town (properly, with walls, of greater or less size) |
| 7 | πᾶσαν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 8 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | τὰς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 10 | κώμας | G2968 | villages | a hamlet (as if laid down) |
| 11 | διδάσκων | G1321 | teaching | to teach (in the same broad application) |
| 12 | ἐν | G1722 | among | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 13 | ταῖς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | συναγωγαῖς | G4864 | synagogues | an assemblage of persons; specially, a jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a christian church |
| 15 | αὐτῶν | G846 | their | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 16 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | κηρύσσων | G2784 | preaching | to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel) |
| 18 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | εὐαγγέλιον | G2098 | the gospel | a good message, i.e., the gospel |
| 20 | τῆς | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | βασιλείας | G932 | of the kingdom | properly, royalty, i.e., (abstractly) rule, or (concretely) a realm (literally or figuratively) |
| 22 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 23 | θεραπεύων | G2323 | healing | to wait upon menially, i.e., (figuratively) to adore (god), or (specially) to relieve (of disease) |
| 24 | πᾶσαν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 25 | νόσον | G3554 | sickness | a malady (rarely figuratively, of moral disability) |
| 26 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 27 | πᾶσαν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 28 | μαλακίαν | G3119 | disease | softness, i.e., enervation (debility) |
| 29 | ἐν | G1722 | among | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 30 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 31 | λαῷ | G2992 | the people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
Verse Context
Matthew 9:34 But the Pharisees said through ...
Matthew 9:35 (current)And went about Jesus the cities all And villages teaching among synagogues their And preaching the gospel of the kingdom And healing all sickness And all disease among the people
Matthew 9:36when he saw But the multitudes he was moved with compassion on...